728x90
반응형
안녕하세요!
오늘은 자주 사용되는 표현은 아니지만 알아 두면 은근히 좋을 문장을 들고 왔습니다.
영화 '비긴 어게인'에서 키이라 나이틀리가 부른 OST 제목으로도 많이 알려져 귀에 익으실지도 모르겠습니다.
'Everything is coming up roses'가 무슨 뜻일까요?
어떠한 상황이 잘 풀린다
이 표현은 50년대 미국에서 유래된 표현이라고 합니다. 당시 유명 뮤지컬이었던 '집시'에 나온 인기곡의 제목이었는데 사람들 입에 붙으면서 지금의 뜻을 나타내는 표현이 되었습니다. 재미있죠?
Everything is coming up roses
It's all coming up roses
Things are going well
세 가지 표현이 전부 같은 말이니 돌려가면서 사용해 보세요!
영어 표현 수집 15 - 너는 greenhorn이야! 내가 초록 뿔이야?
728x90
반응형
'영어 표현' 카테고리의 다른 글
영어 표현 수집 18 - 걔는 항상 분위기를 망쳐! (0) | 2021.11.23 |
---|---|
영어 표현 수집 17 - 기본 소득, 실업 급여가 영어로 뭐지? (0) | 2021.11.17 |
영어 표현 수집 15 - 너는 greenhorn이야! 내가 초록 뿔이야? (0) | 2021.02.16 |
영어 표현 수집 14 - 원어민이 자주 쓰는 표현 'Subpar' (0) | 2021.01.15 |
영어 표현 수집 13 - wet behind the ears (0) | 2021.01.14 |